{"id":5892,"date":"2020-11-03T17:47:49","date_gmt":"2020-11-03T17:47:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.asociacija.si\/si\/?p=5892"},"modified":"2020-11-03T17:55:06","modified_gmt":"2020-11-03T17:55:06","slug":"iz-prve-vrste-suzana-koncut","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/2020\/11\/03\/iz-prve-vrste-suzana-koncut\/","title":{"rendered":"Iz prve vrste: Suzana Koncut"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Suzana Koncut je ena na\u0161ih najprepoznavnej\u0161ih in cenjenih prevajalk iz francoskega jezika. V svoji plodni karieri se je odlikovala kot plesalka in koreografinja sodobnega plesa. Bila je med ustanovitelji Dru\u0161tva za sodobni ples. Za svoje delo je prejela  \u0161tevilne pomembne nagrade, letos tudi nagrado Pre\u0161ernovega sklada. <\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Je tudi \u010dlanica Asociacije, z njo smo se za Kulturosfero pogovarjali predvsem o stanju samozaposlenih prevajalk in prevajalcev v \u010dasu epidemije. <\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p><strong>\u0160tevilni menijo, da je nedavni rebalans kulturnega prora\u010duna in posledi\u010dno zni\u017eanje sredstev napad na kulturo in kaznovanje zaradi kriti\u010dne dr\u017ee umetnikov. Kako si ga razlagate vi?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Predvsem se mi zdi klju\u010dno, da podro\u010dje umetnosti \u017ee dolga leta nima ve\u010d pravega zagovornika, da ga ne med politi\u010dnimi akterji ne med upravnimi slu\u017ebami na pristojnih in\u0161titucijah nih\u010de ve\u010d sistemati\u010dno ne \u0161\u010diti, kaj \u0161ele posku\u0161a izbolj\u0161ati njegovega polo\u017eaja. V trenutni situaciji, ko si nih\u010de ne upa sprejemati odgovornosti za kakr\u0161nokoli prepoznavno, izrazito odlo\u010ditev, je rezultat katastrofalen. Nosi nas stihijski tok. <\/p>\n\n\n\n<p>Trenutna vodstvena zasedba na ministrstvu pa je s svojo arogantno in nedialo\u0161ko dr\u017eo \u0161e pove\u010dala ta ob\u010dutek nezavarovanosti oziroma s svojo konfliktnostjo jasno ka\u017ee, da podro\u010dja, za katerega bi morala delati, dejansko ne varuje. In v vsesplo\u0161nem avtoritarnem podrejanju \u0161e nepokorjenih obmo\u010dij dru\u017ebenega \u017eivljenja, ki smo mu v zadnjih mesecih pri\u010da, zmanj\u0161evanje prora\u010duna za kulturo seveda lahko razumemo samo kot zgledno kaznovanje \u2013 ustvarjalci na podro\u010dju umetnosti in kulture so bili eni od najbolj prizadetih, delovanje nekaterih je bilo in je \u0161e skoraj popolnoma onemogo\u010deno, zakaj torej ob razgla\u0161anju pomo\u010di za vse niso dele\u017eni temu ustrezne podpore?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>V svoji karieri ste pomembno zaznamovali polje sodobnega plesa in bili ustanovna \u010dlanica Dru\u0161tva za sodobni ples. Podro\u010dje \u0161e vedno ostaja neurejeno. Kako si to razlagate, zakaj tovrstna zapostavljenost s strani dr\u017eave?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>V\u0161e\u010d mi je teza Roka Vevarja,\u00a0da je sodobni ples do\u017eivljal vrhunce ob valovih dru\u017ebenih optimizmov, ki so bili pri nas povezani tudi z ustanovitvijo dr\u017eavnih tvorb. Na tej podlagi bi res lahko razumeli podporo, ki jo je sodobni ples do\u017eivljal v devetdesetih letih, takratne poskuse sistemskega urejanja podro\u010dja, ki so prinesli nekaj obetajo\u010dih sadov. Tega dru\u017ebenega optimizma zdaj gotovo \u017ee nekaj \u010dasa ni in to morda deloma pojasni trenutno stanje sodobne plesne scene pri nas \u2013 tudi po vseh desetletjih plodnega obstoja se ji \u0161e vedno ni uspelo institucionalizirati, kar je velik hendikep. <\/p>\n\n\n\n<p>Slovenski sodobni ples \u0161e vedno nima svoje prave baze, trdnega temelja, iz katerega bi izhajal, se organiziral in razvijal, zato so ustvarjalci razpr\u0161eni in nezavarovani. Marsikaj, kar je \u017ee obstajalo, je poniknilo, kratek ne-obstoj \u017ee ustanovljenega centra za sodobni ples je bil uni\u010dujo\u010d udarec za ustvarjalce na tem podro\u010dju. Paradoks pa je, da imamo zahvaljujo\u010d sodobnoplesnemu programu na umetni\u0161ki gimnaziji v Ljubljani \u010dedalje bolj\u0161e plesalke in plesalce. Mnogo tamkaj\u0161njih dijakov se izobra\u017euje \u0161e na akademijah v tujini, a plesalci, plesalke, koreografinje in koreografi potem tukaj bolj ali manj \u017eivotarijo, vse generacije. Pravzaprav niti ne razumem, kako trenutno sploh pre\u017eivijo, stanje je zaradi vedno bolj zo\u017eene produkcije katastrofalno. <\/p>\n\n\n\n<p>Morda velja omeniti tudi dejstvo, da je sodobni ples zaradi svoje abstraktnosti ve\u010dinoma ne ponuja lahko razumljivih, v\u0161e\u010dnih, razvedrilnih in \u0161iroki komercializaciji namenjenih izdelkov, kar je precej v nasprotju s trenutnimi te\u017enjami umetni\u0161kega trga oz. umetnosti kot blaga.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ste tudi ve\u010dkrat nagrajena in prepoznana prevajalka. Poklic prevajalke ostaja med bolj prekariziranimi poklici. Kaj so na tem podro\u010dju po va\u0161em mnenju najve\u010dji izzivi?\u00a0<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>\u010ceprav stanje nikjer ni ro\u017enato, \u0161e zdale\u010d ne, se mi zdi, da je polo\u017eaj literarnega prevajalca zaradi trenutno \u0161e dokaj stabilne urejenosti knji\u017ene produkcije vendarle nekoliko manj tvegan kot polo\u017eaj samozaposlenih v kulturi na nekaterih drugih podro\u010djih. Tudi to se lahko zelo hitro spremeni oziroma se \u017ee spreminja, a vendarle se, recimo, samozaposleni plesalci sre\u010dujejo z veliko ve\u010djo negotovostjo in nestalnostjo dela. <\/p>\n\n\n\n<p>\u010ce ne govorim o splo\u0161nih te\u017eavah, ki zdaj visijo nad podro\u010djem knjige (poleg \u010dedalje ni\u017eje bralne kulture, usihanja finan\u010dnih virov itn., \u0161e monopolisti\u010dni pritiski, ki so zaradi ozkih lastnih koristi pripravljeni ru\u0161iti dolga leta vzpostavljane mehanizme), je za literarne prevajalce \u0161e vedno klju\u010dno priznanje avtorstva oziroma soavtorstva \u2013 literarni prevajalec ni obrtnik, ki ponuja svoje izvajalske usluge, pa \u010detudi ga kak\u0161na zalo\u017eba s svojo uredni\u0161ko politiko ali pa posamezni uredniki s svojo avtoritarno dr\u017eo \u0161e vedno potisnejo na tako mesto. Njegovo delo je avtorsko in mora biti obravnavano kot tako. \u010ce ni tako, ga je zelo lahko tudi materialno razvrednotiti.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>V zadnjem \u010dasu vse ve\u010d govorimo tudi o neenakosti \u017eenskih ustvarjalk v kulturi, Mesto \u017eensk je nedavno razkrilo vrsto zgodb #jaztudi v kulturi. Na kak\u0161en na\u010din se po va\u0161em mnenju ka\u017ee seksizem na tem polju? Kaj bi morali glede tega narediti vsi akterji in institucije na tem polju?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pred nedavnim je v Franciji dvignila vik in krik izjava novinarke, aktivistke in svetnice v pari\u0161kem mestnem svetu, da ne bere ve\u010d knjig, ki so jih podpisali mo\u0161ki, ne gleda ve\u010d filmov mo\u0161kih avtorjev, ne poslu\u0161a njihove glasbe, ampak spremlja samo \u017eenske avtorice. Usule so se prav pani\u010dne izjave o neenakopravni, krivi\u010dni obravnavi mo\u0161kih \u2013 ki so popolnoma prezrle dejstvo, da so bile \u017eenske avtorice tako obravnavane stoletja in stoletja. Kaj pa, \u010de bi namesto ogor\u010denih pritiskov in nasprotovanj posku\u0161ali z mirnim dostojanstvom preprosto uravnote\u017eiti stvari, potem ko se jih enkrat ovemo? <\/p>\n\n\n\n<p>Poleg dejanskih zlorab in konkretne diskriminacije gre tudi za to, koliko vidnosti je komu namenjeno oz. za to, kdo je samoumevno potisnjen v ozadje. Sodobni ples pri nas je pri tem precej eksemplari\u010den primer \u2013 ne glede na veliko \u0161tevilo izjemno prodornih, inovativnih, inteligentnih ustvarjalk, ki premikajo marsikatero mejo, se med imeni \u00bbnajpomembnej\u0161ih\u00ab na prvih mestih \u0161e vedno vztrajno omenja nekaj mo\u0161kih koreografov \u2026<\/p>\n\n\n\n<p><strong>S katerimi projekti se trenutno ukvarjate? Kako je korona vplivala na va\u0161e delo?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Na sre\u010do nekaj zalo\u017eb, s katerimi trenutno sodelujem, kljub vsemu nadaljuje s projekti, za katere smo se dogovorili \u017ee pred epidemijo, \u010deprav je to zdaj videti na meji magije ali norosti. Lahko sem samo hvale\u017ena, da vztrajajo v tem in da se finan\u010dne konstrukcije niso podrle. Kon\u010dujem prevod \u010detrtega dela Foucaultove\u00a0<em>Zgodovine seksualnosti<\/em>, ki bo iz\u0161el pri zalo\u017ebi \u0160KUC \u2013 to besedilo, ki se ukvarja s spisi cerkvenih o\u010detov iz prvih stoletij na\u0161ega \u0161tetja, je bilo tako zelo odmaknjeno od karantenske realnosti, sredi katere sem ga prevajala, da mi jo je tudi pomagalo la\u017ee pre\u017eiveti. <\/p>\n\n\n\n<p>Hkrati pa \u017ee preskakujem v popolnoma druga\u010dno dramsko besedilo za kranjsko Pre\u0161ernovo gledali\u0161\u010de. Potem me \u010daka \u0161e kraj\u0161i prevod za zalo\u017ebo\u00a0<em>cf*<\/em>. Skratka \u2013 vsi se na vso mo\u010d trudimo delati naprej.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Suzana Koncut je ena na\u0161ih najprepoznavnej\u0161ih in cenjenih prevajalk iz francoskega jezika. V svoji plodni karieri se je odlikovala kot plesalka in koreografinja sodobnega plesa. Bila je med ustanovitelji Dru\u0161tva za sodobni ples. Za svoje delo je prejela \u0161tevilne pomembne nagrade, letos tudi nagrado Pre\u0161ernovega sklada. Je tudi \u010dlanica Asociacije, z njo smo se za &hellip; <a href=\"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/2020\/11\/03\/iz-prve-vrste-suzana-koncut\/\" class=\"more-link\">Preberi ve\u010d o <span class=\"screen-reader-text\">Iz prve vrste: Suzana Koncut<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27,37,3,23],"tags":[],"class_list":["post-5892","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-asociacija","category-kulturosfera","category-novice","category-samostojni-ustvarjalci"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5892","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5892"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5892\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5901,"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5892\/revisions\/5901"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5892"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5892"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.asociacija.si\/si\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5892"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}